13 Feb

6188455968

Scritto da draker alle ore 00:34 nella categoria Serie concluse

3363471779

Uhm, sì, questo sarebbe il pack completo. Rinkana ha fatto un sacco di v2 per sistemare le fondamentali anteprime. Nel pack sono inclusi dei brevi sketch che venivano pubblicati sul tubo dopo ogni episodio.
La versione bluray non ce l'abbiamo in programma perché francamente non la merita.
È un anime che non ha mai mordente, mischiano sempre male momenti seri a quelli comici e i cattivi sono cattivi perché sì. L'unico momento buono è stato l'episodio 10, ma l'hanno prontamente mandato in vacca nell'11 (e per giunta è un episodio strapieno di quality).
PS: Goe rimane moe, ma Yuki è la più gnocca.

>TORRENT<

Parlando d'altro, gira ancora voce (probabilente tra qualche fenomeno di feisbuc) che stiamo morendo. Caspita, sapete cose su di noi che persino noi ignoriamo!
L'assoluta verità è questa: siamo rimasti quattro gatti (anzi, neanche) e a tradurre/proporre progetti sono rimasto solo io, ergo è naturale che il ritmo delle uscite sia calato molto. A questo va aggiunto il fatto che non ho più tempo/voglia/coraggio di buttarmi alla cieca sulle serie stagionali, perché se poi non la trovo interessante finisce che arrivato a metà mi scazzo e droppo (come nel caso di Hakumei).
Per questo ho deciso che nella maggioranza dei casi subberò solo roba che so per certo mi interessa.
E a tal proposito, abbiamo diverse serie bluray che dovremmo buttare fuori nei prossimi mesi.

Se mai decideremo di chiudere lo leggerete qui, e non su una pagina di qualche svalvolato di feisbuc.

03 Gen

602-236-5838

Scritto da 2012950797 alle ore 19:39 nella categoria 8502640367

Non mi ero preparato un post e ora sono troppo stanco per formularne uno coerente, per cui mi limito a ringraziare i (806) 944-4605 per la collaborazione.

5632519346

(825) 710-7452

25 Dic

RELEASE THE SPYCE 11

Scritto da draker alle ore 23:37 nella categoria 2064872175

In questo ep sono presenti due tracce di sottotitoli; nella seconda è nascosto un easter egg, messo giusto per esternare il mio gradimento per questo schifo di episodio. Vediamo chi se ne accorge.

972-929-0644

18 Dic

2154019232

Scritto da draker alle ore 17:48 nella categoria Serie in corso

In realtà nemmeno avevo postato Fuu, quindi eccovi una Fuu.

870-985-0296

Con gli ultimi due episodi ritarderemo un po' causa Natale, e lo facciamo proprio lasciandovi con un megacliffhangerone. Prendetevela con Rinkana, colpa sua. E un consiglio spassionato da parte mia: tenete le aspettative basse.

On an unrelated note:
Ogni tanto riceviamo candidature di traduttori vari. Mi lusinga sapere che c'è ancora qualcuno che ci considera, ma se devo essere onesto non stiamo cercando nessuno, principalmente perché ci sono solo io e non avrei tempo di seguirvi, senza contare che in passato sono già stato bruciato troppe volte da gente che partiva in quarta tutta carica e poi spariva al secondo episodio, quando si rendeva conto che fansubbare è serious business. Tra l'altro, uno che mi si presenta vantando di possedere chissà quale attestato di lingua inglese non fa che dimostrarmi di non avere la più pallida idea di quello che facciamo qui. Quindi thanks, but no thanks.

210-924-7776

12 Dic

(331) 704-2814

Scritto da draker alle ore 14:39 nella categoria Serie in corso

Mi sono accorto di non aver ancora postato un'immagine di Yuki, quindi ecco una Yuki pucciosa.

>TORRENT<

quickhatch

Vai a pagina > 1 (515) 609-2972 470-427-1635 ... Nona

Pagina 1 di 127

Statistiche sito Un click contro la pedofilia Yamato Video Panini 4353049350 6049860343

Noi Kanjisub portiamo anime subbati gratuitamente che pensiamo/crediamo non verranno mai licenziati in italia e nel caso in cui arrivassero faremo il possibile per toglierli dalla distribuzione. Il nostro scopo è quello di far conoscere i vari anime live e manga nel nostro paese. Per questo motivo viene distribuito gratuitamente alla streguea di una vera e propria pubblicità! Kanjisub si impegna a cancellare tutti i file che i leggittimi detentori di copyright non riterranno idonei ad una pubblica diffusione e pubblicità Infine Kanjisub si impegna anche a ritirare presso il proprio sito tutti i file per cui dovesse essere acquistata, nei vari paesi, la licenza. TUTTI I FILES IN QUESTO NETWORK SONO COPYRIGHT DEI RISPETTIVI AUTORI E DI CHI NE DETIENE I DIRITTI. TALI FILE SONO USATI ESCLUSIVAMENTE A SCOPO DIMOSTRATIVO GRATUITO. E’ assolutamente vietata la vendita, la messa in onda e la successiva distribuzione qualora questa release venga ritirata per qualsiasi motivo. Navigare in questo network sottointende aver accettato quanto scritto sopra, e aver accettato ogni responsabilità sull’uso e il download dei files e quindi in nessun modo questa potrà essere in alcun modo rincondotta ai Kanjisub.

この作品について この作品は外国語の字幕の付いたヴィデオです。 愛好者によるものであり、まだ翻訳・発売がされていない国々のファンのためにこのアニメーションを宣伝することを目的としています。 そのために同じ字幕翻訳者によって無料で流しているのです。Kanjisubという愛好字幕グループは、もしこのアニメーションの著作権者がこの公へ の宣伝を否定した場合は必ず自分のサーバーから関連するファイルを全部削除することを約束します。 さらに、もし流出された領域に正式な会社などがその国の翻訳・発売を決定した場合、Kanjisubは自分のサイトから関連ファイルを全部削除します。 このDVDによる作品の著作権は、すべてその作者・会社にあり、我々は、あくまで宣伝目的で扱っております。 売買は禁止しており、もし何らかの理由でこのリリースを本サイトから止めることになった場合は、 その後の流出、上映なども固く禁止します。視聴を続けることは以上の条件に同意しているものとみなし、異なる目的での使用についてはKanjisubは一切の責任を負いませんz

Se vuoi avere il tuo link qui e/o linkarci in forum o siti leggi qui: